|
Post by Cristian Anghelache on Aug 15, 2011 7:27:19 GMT 2
2011 Canadian Nationals
Jerry Milne on northeastboard:[/b][/u][/url] " www.inthehook.com will be aiding www.armsportvideos.com in covering the 2011 Canadian Nationals Armwrestling Championships which occur on Sat. Sept. 3 and Sun. Sept. 4. www.armsportvideos.com will be filming the event and www.inthehook.com will be live streaming the event. I believe there will be 3 tables, but with 3 live streams, too much bandwidth would be used up to be able to stream. We will be attempting to stream 2 separate live feeds and will be able to comment on the third. Armsportvideos will be filming all 3 tables for future uploads. This might still be too much bandwidth being used to stream smoothly but we will be attempting it in any case. www.inthehook.com/2011_nationalsBookmark this page. This will be where both streams can be viewed at the same time and also be able to chat with us. In order to chat with us, you must login to justin.tv (it's free and fast) , giving you a username for chat. I recommend using a username that will easily identify yourself. If you find that 2 live streams is too much for you, you can select one table or the other by going to www.justin.tv/inthehook for table 1 and www.justin.tv/inthehook2 for table 2. With just less than 3 weeks to go, I will be attempting to get this thing fine tuned. "
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 19, 2011 11:48:38 GMT 2
_____________________________________ La fel de interesant ca si meciul mi s-a parut sa-l vad pe Devon Larratt in calitate de arbitru. ;D
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 23, 2011 14:09:46 GMT 2
Tournament Lion CupTraducere facuta cu Google Translate, pagina originala este in limba ucraineana: armgeneration.at.ua/news/vseukrajinskij_turnir_kubok_leva/2011-03-26-221" August 21, 2011 in the Entertainment "Galaxy", a Ukrainian annual tournament "Cup of Lion (former Cup Mi100)! This year's competition will be held only on the right hand in the following weight categories: men - 63 kg, 70 kg, 78 kg, 86 kg, 95 kg, 95 kg women - 55 kg. All fees of the men 100 USD. Each participant will receive a T-shirt, which will perform at competitions. The final portion of the competitions will express rock band that will perform famous rock hits! (Live sound !!!). Also this year we maintain our traditional "chip" competition, payment of monetary rewards for 4 and 5 place! So, the prize pool events (before the tournament going to zoom in): Men: 1 place - 1 000. 2 place - 700 USD. 3 place - 500 USD. 4 place - 300 USD. 5 place - 200 USD. Women: 1 place - 500 USD. 2 place - 300 USD. 3 place - 150 USD. " Кубок Лева (Lion Cup) 2011 promo video
www.youtube.com/user/lvivlionsSuper promo ! Artem Taynov a avut niste meciuri dure, la editiile anterioare. Andrey Pushkar parea ca nu prea a avut probleme... ;D Traducerea este facuta cu Google Translate, pagina originala este in limba ucraineana: armgeneration.at.ua/news/kubok_leva_2011/2011-08-07-238We represent your attention the medal winners who will receive the All-Ukrainian competition "Lion Cup" and the cup for winning the absolute weight category.
Tradus cu Google Translate, pagina originala este in limba ucraineana: armgeneration.at.ua/publ/kubok_leva_2011/2-1-0-44Lion Cup 2011 - RESULTSCum era de asteptat, castigatorul absolut a fost Andrey Pushkar. In filmuletul de mai jos, incepe reportajul despre concursul de skandenberg de la 18:50, iar de la 20:40 incepe partea despre castigatorul Andrey Pushkar, inclusiv un meci castigat in stil caracteristic (nu stiu daca este chiar finala): «Огляд дня» 22.08.11 Sursa: armgeneration.at.ua/
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 24, 2011 16:38:02 GMT 2
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 27, 2011 20:49:01 GMT 2
|
|
|
Post by Tiberiu Mihalcea on Aug 28, 2011 0:16:55 GMT 2
Postasem initial ca meciul din primul filmulet este finala dintre Pushkar si Semerenko. Ulterior am sters postul pentru ca nu i-am vazut numele lui Semerenko in clasamente. Acum vad ca finala la Open chiar a fost intre ei... Poate cineva sa ma lamureasca si pe mine???
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 28, 2011 4:20:17 GMT 2
Postasem initial ca meciul din primul filmulet este finala dintre Pushkar si Semerenko. Ulterior am sters postul pentru ca nu i-am vazut numele lui Semerenko in clasamente. Acum vad ca finala la Open chiar a fost intre ei... Poate cineva sa ma lamureasca si pe mine??? Este de la Google Translate. Concursul a fost in Ucraina iar site-ul este pe un domeniu din Ucraina, asa ca am tradus din limba ucraineana. In cazul lui Semerenko, Google Translate ii schimba complet numele (ar fi fost mai buna traducerea din limba rusa): Originalul
95+ КГ 1. Пушкар Андрій, Тернопіль 2. Семеренко Олексій, Кривий Ріг 3. Крамар Віктор, Тернопіль 4. Лютий Микола, Тернопіль 5. Луньов Михайло, Львів 6. Деревяненко Андрій, Ковель 7. Батожний Владислав, Славута 8. Кузін Павло, Червоноград 9. Роман Василь, Виноградів 10. Салагуб Володимир, Львів 11. Гавриляк Богдан, Львів 12. Козирєв Ігор, Львів 13. Смаренчук Ярослав, Тернопіль 14. Батожний Леонід, Славута 15. Мельничук Сергій, Львів 16. Квасниця Любомир, Київ 17. Лісний Євген, Львів
Абсолютна 1. Пушкар Андрій, Тернопіль 2. Семеренко Олексій, Кривий Ріг 3. Лютий Микола, Тернопіль 4. Наумець Володимир, Львів 5. Калязім Антон, Київ 6. Рудницький Роман, Львів 7. Батожний Владислав, Славута 8. Тцікарідзе Петре, Київ | Traducere din Rusă în Engleză
95 + KG 1. Pushkar Andrіy, Ternopil 2. Semerenko Oleksіy, Krivoy Rіg 3. Kramar Vіktor, Ternopil 4. Lyuty Mikola, Ternopil 5. Lunov Michael, Lviv 6. Derevyanenko Andrіy, Kovel 7. Batozhny Vladislav Slavuta 8. Kuzіn Pavlo, Chervonograd 9. Roman Vasilyev, Vinogradіv 10. Salagub Volodymyr, Lviv 11. Gavrilyak Bogdan, Lviv 12. Kozirєv Іgor, Lviv 13. Smarenchuk Jaroslav, Ternopil 14. Batozhny Leonіd, Slavuta 15. Melnychuk Sergіy, Lviv 16. Lubomir Kvasnitsya, Kyiv 17. Lіsny Єvgen, Lviv
absolute 1. Pushkar Andrіy, Ternopil 2. Semerenko Oleksіy, Krivoy Rіg 3. Lyuty Mikola, Ternopil 4. Naumets Volodymyr, Lviv 5. Kalyazіm Anton, Kyiv 6. Rudnitsky Roman, Lviv 7. Batozhny Vladislav Slavuta 8. Ttsіkarіdze Peter, Kyiv | Traducere din Ucraineană în Engleză
95 + kg 1. Andrey Pushkar, Ternopil 2. Alex Ferry, Krivoy Rog 3. Viktor Kramar, Ternopil 4. February Nikolai, Ternopil 5. Michael Lunev, Lviv 6. Derevyanenko Andrew Kovel 7. Batozhnyy Vladislav, Slavuta 8. Kuzin Paul Chervonograd 9. Roman Basil, Vinogradov 10. Salahub Volodymyr, Lviv 11. Hawrylak Bogdan, Lviv 12. Igor Kozyrev, Lviv 13. Smarenchuk Jaroslav, Ternopil 14. Batozhnyy Leonid, Slavuta 15. Serhiy Melnychuk, Lviv 16. Kvasnytsya Lubomir, Kyiv 17. Forest Eugene, Lviv
Absolute 1. Andrey Pushkar, Ternopil 2. Alex Ferry, Krivoy Rog 3. February Nikolai, Ternopil 4. Naumets Volodymyr, Lviv 5. Kalyazim Anton, Kyiv 6. Rudnytsky Roman Lions 7. Batozhnyy Vladislav, Slavuta 8. Ttsikaridze Peter, Kyiv |
Google Translate are tendinta sa dea semnificatie numelor. In cazul lui Semerenko traducerea din ucraineana in engleza, Ferry, se refera la un feribot: en.wikipedia.org/wiki/FerrySi in cazul numelui lui Cyplenkov (care scria in autobiografia de pe site ca s-a nascut in Ucraina) am observat acest lucru in trecut, folosind Google Translate: Originalul: Денис Цыпленков из России Traducere din Rusă în Engleză: Denis chicken from Russia Traducerea din Rusă în Română este deja dementiala ;D: Denis carnea de pui din Rusia (din acest motiv nu folosesc si nu recomand in general traducerea in romana cu Google Translate; traducerea in engleza este mereu mai sigura) Traducere din Ucraineană în Engleză: Denis Tsыplenkov from Russia Si mai ciudat este faptul ca numele lui Cyplenkov este tradus gaina/pui doar atunci cand este pus in context, dar cand se traduce doar numele simplu, scos din context, Google Translate il traduce normal: Originalul: Денис Цыпленков Traducere din Rusă în Engleză: Denis Tsyplenkov Traducere din Ucraineană în Engleză: Denis Tsыplenkov
|
|
|
Post by Tiberiu Mihalcea on Aug 28, 2011 19:06:43 GMT 2
Ma gandeam eu ca Alex Ferry ala este Semerenko. Am cautat pe net sa vad daca Semerenko = Ferry dar n-am gasit nimic.
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 28, 2011 21:40:54 GMT 2
Ma gandeam eu ca Alex Ferry ala este Semerenko. Am cautat pe net sa vad daca Semerenko = Ferry dar n-am gasit nimic. Nu aveai cum sa gasesti ceva, decat poate daca foloseai alfabetul chirilic. Cu ocazia asta, vreau sa spun pentru cei care nu au observat inca, ca atunci cand pun un link tradus cu Google Translate, sus pe pagina tradusa exista optiunea sa se schimbe atat limba din care se traduce - " Traducere din:", cat si limba in care se traduce - " Traducere în:" (eu prefer engleza pentru ca este cea mai putin eronata, dar cei care vor senzatii tari pot alege romana ;D ), dupa care se apasa butonul Traduceţi.
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 28, 2011 22:53:26 GMT 2
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 29, 2011 18:55:01 GMT 2
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 30, 2011 18:37:56 GMT 2
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Aug 31, 2011 14:02:03 GMT 2
|
|
|
Post by Ciprian Valean on Sept 3, 2011 21:25:32 GMT 2
|
|
|
Post by Cristian Anghelache on Sept 5, 2011 10:28:31 GMT 2
Cand am ales numele forumului, am vrut neaparat sa fie ceva scurt din 4 litere (minimul acceptat de proboards.com), si sa fie un cuvant nou, care sa poata fi folosit usor la cautare pe google, chiar impreuna cu alte cuvinte.
De exemplu, ca sa accesezi direct un anumit topic de pe forum, sau in loc sa folosesti functia de cautare a forumului care este cam lenta, poti folosi direct google ;D :
[google] lubomir sknx[/google] [google] bortolato sknx[/google]
[google] brzenk sknx[/google]
|
|